Каждому гарантируется право на свободу мысли и слова, на свободное выражение своих взглядов и убеждений. Каждый имеет право свободно собирать, хранить, использовать и распространять информацию устно, письменно либо иным способом – по своему выбору.
Статья 34 Конституции Украины

Главная
Аналитика Политика Россия Украина В мире Разное

Где сильнее ментальная оккупация англосаксов — в Польше или Калининграде?

На центральных улицах Калининграда — тотальное нашествие вывесок на английском и немецком языках. Об этом в своём видеоблоге рассказал калининградский журналист-международник Андрей Выползов.

Коллега сделал видеообзор центра города — Ленинского проспекта, улиц Театральной и Черняховского.

«Итак, мы — на Ленинском проспекте, по которому сегодня шли наши танки и «Искандеры», чтобы выступить на Параде Победы. Что мы видим — Black Star Burger, Lord Infinity, Tasty Lab, Kaliningrad mobile, New Spring Collection, Authorized Reseller, а вот надписи на немецком языке — Königsoptik, Königsbäcker — то есть аллюзия на «Оптику Кёнигсберга», «Кёнигсбергский пекарь», Schönbuch, то есть «красивый куст», — перечисляет вывески блогер, насчитав их более двадцати, среди которых есть как крупные сетевые магазины — Eurospar, Baltmaximus, так и мелкие бутики — Eurobrend, Beauty Buro, Big Boss и прочее.

«Пару недель назад в Калининграде были мои польские коллеги, так они ужаснулись: „Почему у вас столько надписей на английском языке!?“ На лице поляков был абсолютно непритворный шок. И после этого, воскликнул один поляк, вы ещё смеете говорить, что Польша оккупирована англосаксами? А что я мог возразить пану? Что это сделано для удобства европейцев, которых в Калининграде раз-два и обчёлся, в отличие от той же Польши. Или что местный бизнес настолько духовно ущербен и продажен, что приклеивает английские буквы, давая сигнал Западу — мы, дескать, тоже Европа. Так и Польша Европа, но свою польскую идентичность бережёт пуще глаза», — сказал Выползов.

ТЦ на улице Театральной в Калининграде — ни одного слова на русском. Стоп-кадр из видеоблога.

В блоге приводится мнение публициста Николая Старикова, побывавшего на днях в Калининграде:

«Есть законы, в которых прямо чёрным по белому написано, что если есть вывеска на не русском языке, то на русском она должна быть в два раза больше. Кто соблюдает этот закон? А почему никто не призывает к его соблюдению? Это же несложно — ходить и галочки ставить. Вам надо переделать вывесочку. Не сделали — штрафик вам. Потом ещё штрафик. Не занимается этим никто. Почему? Хороший вопрос. То есть с ментальной агрессией никто не борется. Ну вот посмотрите — реакции России на появление латиницы в Казахстане. Она примерно такая же. Официально никак. Да уже через 30 лет русский и казах будут писать по-разному и понимать друг друга им будет сложно. Нужно понимать, что вся эта работа ведётся вдолгую…»

Как уточнил EADaily Выползов, в беседе с ним глава Калининграда Алексей Силанов так прокомментировал описанную в блоге проблему: «Согласен, есть над чем работать».

Подпишитесь на нас Вконтакте, Одноклассники

Загрузка...

569

Похожие новости
22 августа 2019, 17:15
22 августа 2019, 21:45
23 августа 2019, 01:45
23 августа 2019, 13:45
22 августа 2019, 17:45
23 августа 2019, 07:45

Новости партнеров


Новости партнеров
 

Новости

Популярные новости
17 августа 2019, 15:45
19 августа 2019, 21:15
17 августа 2019, 19:15
17 августа 2019, 01:45
19 августа 2019, 07:15
17 августа 2019, 21:15
17 августа 2019, 19:30

Интересное на сайте
05 марта 2012, 12:57
21 сентября 2012, 10:07
15 марта 2012, 15:34
01 марта 2011, 15:10
14 декабря 2010, 14:20
13 апреля 2013, 10:41
22 февраля 2013, 16:53